《酉陽雜俎·禍兆卷》——強行撩妹的悲劇

強行撩妹

文:蟲離先生

《酉陽雜俎·禍兆卷》,寫血光之災徵兆,總三則。

一.佛前墳冢

楊慎矜兄弟富貴,常不自安。每詰朝禮佛像,默祈冥衞。或一日,像前土榻上聚塵三堆,如冢狀,慎矜惡之,且慮兒戲,命掃去。一夕如初,尋而禍作。

楊慎矜三兄弟既富且貴,常常焦慮。每天一早起來必禮拜佛像,祝禱神靈護佑。一天,佛像前供案上突然多了三堆塵土,狀若墳塋,楊慎矜以為是小孩的惡作劇,惡心的不行,立刻叫人掃了去,第二天一早,又出現了三堆塵土,跟昨日一糢一樣。沒過多久,楊家三兄弟一齊罹難。

  • 楊慎矜:隋煬帝楊廣的玄孫,唐玄宗朝官至戶部侍郎,兄弟三人,皆居顯宦,不阿權貴,為李林甫嫉,構陷以意圖複辟舊朝的謀反大罪,玄宗震怒,敕令自殺,兄弟三人拜別奉養多年,守寡年邁的姐姐,將院子裡養的一池魚放生,從容自縊。另據兩部正史(兩唐書)載,楊家出事之前,曾屢見異象:楊家祖墳墓地的紮立的草人,忽然全部身體流血;楊慎矜吃飯的時候,見到過一個身長丈餘的幽靈,穿一身紅衣,不言不語,垂在門後。
  • 詰朝:清晨。
  • 冥衞:求神靈護佑。

二.讓你瞎撩妹子!

薑楚公常游禪定寺,京兆辦局甚盛。及飲酒,座上一妓絕色,獻杯整鬟,未嘗見手,眾怪之。有客被酒戲曰:”勿六指乎?”乃強牽視。妓隨牽而倒,乃枯骸也。薑竟及禍焉。

薑皎和唐玄宗相交於微時,玄宗即位後,薑皎水漲船高,封公賜爵,備受恩寵,成為禦前第一紅人。開元十年,一次,京兆府尹在長安禪定寺置辦了豐盛酒席,請楚國公薑皎赴宴。座上安排了妓女相陪,其中之一絕色。但這絕美的女子古裡古怪,斟酒也好,整理發型也好,手始終籠在寬大的袍袖裡,不令人看見,眾賓客好生奇怪。有個喝多了的家夥毛手毛腳調戲那姑娘道:「幹啥不讓人看小手啊,是不是長了六個指頭?」嘴上說著,伸手去拽姑娘,要強行驗看。一拽之下,姑娘應聲而倒,忽然全身肌肉化盡,變成了一具骸骨。此事過後不久,薑皎因涉嫌洩露皇帝密談內容,被判處杖六十,發配欽州,死於道路。

唐朝版《殺出個黎明》,包廂裡,大家吹著牛逼,拿著架子,爭相調戲最好看的那位小姐姐,小姐姐不堪調戲,突然……變成了枯骸。甚麼叫枯骸,就是一看就知道是死了很久的那種骨骸。所以說不要強行撩妹,傳說妹子們身上都有一個按鈕,一沾就炸,一碰就變身,變成骷髏啊、怪獸啊甚麼的,很不好辦,可怕的生物。

  • 薑楚公:薑皎。曾祖薑抃 [biàn] 曾雖李淵起兵,授秦州刺史;祖父薑行本,唐太宗的將作大匠(皇家建設局局長),高昌討伐戰行軍副統領,死於徵高麗,帝國烈士;父親是武則天的通事舍人、內供奉。整個家族擁有擅於同皇帝打交道的出色能力,也就是「會來事兒」。薑皎美術功底不俗,加上祖蔭關系,早年混了個「尚衣奉禦」的職位,相當於皇家被服廠廠長。因緣際會認識了尚為臨淄郡王的李隆基,薑皎慧眼識人,認為李隆基未來不可限量,於是著力親近,兩人關系迅速升溫,訂下君臣之交。李隆基加冕後,拿薑皎不當外人,宮女、名駒、珍寶器玩,想起甚麼賞甚麼,常常讓薑皎爬上禦榻,跟妃子們聯歡。開元十年,王皇後和武惠妃長相齟齬,玄宗起了廢後之心,召薑皎密談。據史書說,薑皎洩露了密談內容。可能是薑皎打算向皇後報信,卻被皇後家人告密。玄宗大怒,不顧昔日之情,判杖六十,流配廣西欽州。時薑皎已五十歲,不堪重刑,死於道路。十三年後,薑皎的外甥出任宰相,與薑皎一樣,這個陰鷙的男子擅於處理同皇帝的關系,而城府之深,手段之辣,心腸之狠,則遠超薑皎,此人權傾朝野十八年,險些斷送了帝國江山,這個人就是——李林甫。

三.落雷

蕭浣初至遂州,造二幡竿施於寺,設齋慶之。齋畢作樂,忽暴雷霹靂,竿各成數十片。至來年,當雷霹日,浣死。

唐文宗時,大唐崇佛風行。蕭浣初到四川遂州上任,便為當地寺廟捐贈了旗幡、舍利龕之類,並舉行典禮慶賀,音樂聲中,忽然打下一個大霹靂,蕭浣捐的佛塔被劈的粉碎。翌年,又一個雷暴天,蕭浣猝死。

挺尷尬的事情,相當於領導出席甚麼揭幕儀式,又是拍照啊,又是發言的,突然天空一聲巨嚮,把領導劈死了。

  • 蕭浣:生平不詳,曾為給事中、鄭州刺史、刑部侍郎,牛李黨爭牛黨一派。唐文宗太和九年六月,京城爆發謠言,矛頭直指姦相鄭註,說鄭註要為天子煉金丹,已頒發密旨,到民間抓了無數小孩子挖取心肝用來合藥,京畿大懼,民心悚動,街衢兒童絕跡。唐文宗非常不滿,勒令有司按覆。原本這次謠言對付的是鄭註,但他用移禍之計,使人奏稱謠言出自京兆尹楊虞卿的部下,唐文宗大怒,不問情由,即令收楊虞卿下獄。楊虞卿也是牛黨人物,黨派老大宰相李宗閔為救同僚,上殿據爭,觸怒天子,鄭註趁機將牛黨幾個頭目一起外放,其中就有蕭浣,從刑部侍郎先貶遂州刺史,旋改為遂州司馬。李商隱有《哭遂州蕭侍郎二十四韻》悼蕭浣之死,從李商隱生平來看,蕭浣可能死於837年,即唐文宗開成二年,這是蕭浣來到遂州第三年,正可與《酉陽雜俎》本則記載印證。
  • 遂州:今四川遂寧。
  • 幡竿:《酉陽雜俎》幾種刻本、校本有分歧,趙本作「幡剎」,即幡和剎,幡指旗幡,剎指存放舍利的小塔,結合上下文,應是。

💰 打賞

Translate »